Dlaczego Baba Yaga jest tak zwany
Dlaczego Baba Yaga jest tak zwany
BabaJaga - jedna z najpopularniejszych rosyjskich postaciz bajek. Mieszkańcy wioski Kukoboy w regionie Jarosławiu są przekonani, że bajkowa czarodziejka przez długi czas mieszkała w lasach, a nawet otworzyła muzeum Baby Jagi. Jak ta postać dostała się do rosyjskich bajek i dlaczego została tak nazwana, ekscytuje uczonych od ponad wieku. Istnieje wiele wersji, ale do ogólnej opinii naukowcy jeszcze nie przybyli.
Według jednej wersji, pierwsza część nazwy Baba Jagawskazuje na zaawansowany wiek postaci. Słowa "baba" i "babcia" są używane do adresowania osób ze starszego pokolenia. Niektórzy badacze uważają, że prototyp Baby Jagi jest stolicą wszystkich żywych istot, potężną boginią, Wielką Matką. "Baba" w starożytnej kulturze słowiańskiej była nazywana główną kobietą, matką. W prymitywnym systemie komunalnym takie kapłanki spełniały rytuał inicjacyjny. Symbolicznie portretował śmierć małego dziecka i narodziny dorosłego mężczyzny. Uroczystość odbyła się w gęstym lesie, towarzyszyły mu cielesne udręki, symboliczne "pożarcie" młodego człowieka przez potwora i kolejne "zmartwychwstanie". Naukowcy widzą w działaniach Baby-Jagi, pozostałe echa i aluzje tego starożytnego rytuału. Porywa dzieci, zabiera je do lasu, smaży w piekarniku lub "pożera", po czym daje testerom mądrą radę. Druga część nazwy to "Jaga"- również nie ma jednoznacznej interpretacji. Rosyjski etnograf Nikołaj Abramow w połowie XIX opublikował „krawędź Eseje Birch”, który zasugerował, że słowo „wiedźma” pochodzi od nazwy odzieży wierzchniej ( „Yaga” lub „rog”), które były zawsze z wełny. Takie ubranie w mitologii starożytnych Słowian było nieodzownym atrybutem "złych duchów" i czarodziejów podziemnego świata. Według innej hipotezy, "yaga" jest tłumaczona z komiksu, a "kobieta" jest kobietą. W językach narodów północnych jest słowo "nivbaba", czyli młoda kobieta. I BabaJaga w tej interpretacji - kobieta lasu. Kojarzą słowo "yaga" z czasownikiem "yagat", co oznacza krzyki, hałasy, przekleństwa, kłótnie. Następnie BabaJaga nie ma innego, jak hałaśliwy, niegrzeczny dib. Podobne postacie znajdują się w mitologiach innych ludów słowiańskich: Czechów, Polaków, Serbów. Tam nazywają się Edzya - leśna stara kobieta lub koszmar. Kompilator etymologicznego lingwisty słownikowego M. Fasmera wierzy, że słowo "yaga" ma odpowiedniki w wielu indoeuropejskich językach z znaczeniami: więdnięcie, ból, złość, żałoba. Istnieją również egzotyczne wersje pochodzenia imienia bohaterki rosyjskich bajek, według których BabaJaga - postać wprowadzona do kultury słowiańskiej. Kojarzy się z Indiami i wierzy, że „Jaga” - transkrypcja słowiańskie słowo „joga” i „Baba Jaga” - „instruktor jogi”; a także z plemieniem yagga w Afryce Środkowej. Według historii rosyjskich żeglarzy przywódcą tego plemienia była kobieta.